A-Z Directory LT-DE — P
Search | Lexicon Lithuanicum dictionary
Entries starting with P
- paaketi — unteregen
- paarti — unterpflügen
- paaßtrinti — schärffen
- paaukßtinti — erhöhen
- pabaidyti — verscheuchern
- pabaiga — ende; vollendung
- pabaigti — vollenden
- pabales — welck
- paballes — blaß
- pabalti — verbleichen
- pabanditi — versuchen
- pabbuddinti — aufferwecken; erwecken
- pabbundinti — auffwecken
- pabeges — durchgangen
- pabegti — durchgehen; entlauffen
- pabeigti — enden
- pabengti — enden; vollauf fahren
- paberti — unterstreuen; vorstrecken
- pablogti — schwach werden
- pablykßti — erblaßen; erbleichen
- pabrangti — theur werden
- pabrangyti — übersetzen im kauff
- pabrukti — unterstechen
- pabudawojimas — erbauung
- pabudawoti — auffbauen; erbauen
- pabuddinimas — auffmunterung
- pabuddinti — auffmuntern
- pabugti — entsezen
- pabulles — hinterzeug
- pabusti — auffwachen; ermuntern; erwachen
- pabuterauti — futtern
- pabuteris — futtertuch
- pacielinimas — erganzung
- pacielinti — ergänzen
- paczedyti — verschonen
- padallijimas — zertheilung
- padallyti — zertheilen
- padarryti — stifften
- padaryne — geschirr
- padaryti — anthun; fertigen
- padas — fußfohle; sole
- padazas — eintunck
- padazyti — eintuncken
- padejimas — hulff
- padel — dada
- paderreti — pflegen
- padeti — beyseit sezen; dalegen; helffen; niederlegen; unterlegen; vorlegen; weglegen
- padetujas — helffer
- padidinti — vergrößern
- padingti — gefallen
- padiwyti — verübeln
- padonas — unterthan
- padonus — unterthänig
- padonyste — unterthänigkeit
- padorey — geburlich
- padorus — geschick
- padowanoti — verehren
- padrauge — alle zugleich; beysammen; zusammen
- padraußimas — niederschlag
- padraußti — niederschlagen
- padrebbeti — erschüttern; erzittern
- padriekinti — befeuchten
- padrutinti — dicht oder fest machen
- padukelis — doller
- padukes — rasender; unsinnig
- paduksinimas — vermehrung
- paduksinti — vermehren
- paduksintojis — vermehrer
- padukti — doll werden; unsinnig werden
- padumojimo czezas — bedenckzeit
- padurkai — unterhembd
- padurmay — miteinander
- paduszka — hauptkißen; hauptpfühl
- padwarija — hoff
- padwarininkas — hoffman
- padwarninks — verwalter
- padykawimas — mussiggang
- padzauti — trucknen
- padûti — befehlen; dargeben; darreichen; heimstellen; liefern; reichen; untergeben
- pagada — wetter so gutt ist
- pagadinti — verderben
- pagal — gemeiß; nach
- pagalansti — wezen
- pagalba — handreichung; hulff; rettung
- pagalbininkas — beförderer
- pagalis — stuckholtz
- pagalnikas — helffer
- pagalninkas — gehülff
- pagalwes — hauptschoß
- paganka — heydin
- pagatawijimas — bereitung
- pagatawimas — verfertigung
- pagatawinti — fertigen
- pagatawiti — bereiten; verfertigen
- pagawimas — betrug
- pagedimmas — verderbnüß
- pagelbeti — auffhelffen; befördern; behelfflich seyn
- pagerinimas — correctur; verbeßerung
- pagerinti — corrigiren; verbeßern
- pagerti — verzechen
- pagesti — verderben; verwesen
- pagießti — rächen
- pagiezesis — racher
- pagiezimas — rache
- pagilbti — auffkommen; frisch werden; gesund werden
- pagimdits — gezeiget
- pagineti — enden; vollenden
- pagiringas — nüchtern
- pagirtinay — loblich
- pagonas — heyde
- pagonißkas — heydnisch
- pagonyste — heydenthum
- pagrabe — keller
- pagrebti — hinraffen
- pagrißti — neygen
- paguldimas — capittel; niederlegen
- paguldyti — niederlegen
- pagundimas — versuchung
- pagunditi — versuchen
- paikas — frevelhafftig; narrisch; schnide; thor; thöricht
- paikyste — frevel; thorheit
- pailgas — langlich
- pailginimas — verlängerung
- pailginti — verlängern
- pailses — abgemattet; müde
- pailsinti — müde machen
- pailsti — ermüden; müde werden; vermüden
- pailzumas — mügigkeit
- paisyti miezus — gersten pücken
- pajeidimas — beleidigung
- pajeisti — beleidigen
- pajuddinimas — erregung
- pajuddinti — erregen
- pajudditi — anrühren; auffruhren
- pajunkimas — ceremonien; gewohnheit
- pajunkimmas — sitten
- pajunkinti — gewehnen
- pajunkti — gewohnen
- pajusti — empfinden; innen werden; mercken
- pakabinti — auffhencken
- pakajingai — friedfertig
- pakajingai gywenti — einig leben
- pakajingas — friedlich; geruhig
- pakajus — friede
- pakajuti — befriedigen
- pakakti — genügen; vergnüt seyn
- pakala — rücke
- pakalba — beförderung; nachrede
- pakalbeti — nachreden
- pakalbinti — anreden; zu rede sezen
- pakalne — thal
- pakalni — bergnieder
- pakarczai — einumbs ander
- pakarczui — umbeinander; umbzech
- pakarnas — demüthig
- pakarnausias — demüthig
- pakarnay — demüthig
- pakarnesnis — demüthig
- pakarnyste — demuth
- pakarti — auffhencken; strangulieren
- pakasti — beerdigen; begraben; vergraben; verscharren
- pakaußis — hinterhaupt
- pakausti — pferd beschlagen
- pakawojimas — verwahrung
- pakawoti — verwahren
- pakawûne — ohrt was zu verwehn
- pakelemas — erträglich
- pakeles — hosenband
- pakelti — anrichten; auffheben; emporheben; erheben; ertragen
- pakenczamas — leidlich
- pakenteti — anstehen laßen; warten
- pakietinnimas — verhärtung
- pakietinti — verhärten
- pakilus — hocherheben
- pakinkyti — anspannen; vorspannen
- pakirsti — umbhauen
- pakißti — unterstechen
- pakiydimas — irrgang
- pakkûti — packen
- paklaidunas — irrwisch
- paklaidûnas — irrender
- paklanas — fußfall; rewerentz
- paklausitojis — auffmercker
- paklausyti — auffmercken; zugefallen seyn; zuhören
- paklepczas — fuchsschwanzer
- paklepczauti — fuchsschwanzen
- paklepczus — zungedrescher
- paklidims — fehl
- paklisti — verirren
- paklodas — unterbett
- paklode — bettuch; lahcken
- paklusnumas — gehorsam
- paklusnus — gehorsam
- pakoje — schemel
- pakojes — weberfußschemel
- pakoley — biß; wie lang
- pakoznijimas — zuchtigung
- pakruttinti — beruhren
- pakruttiti — anrühren
- pakruttyti — antasten
- pakulnis — heeden
- pakulos — grobe heede; heede
- pakulße — umterschenckel
- pakupeti — begraben
- pakurti — auffbauen; einhizen; erbauen
- pakusa — anhezer
- pakussa — anreizer
- pakusseti — anreizen
- pakussimas — anreizung
- pakussinti — anhezen
- pakusti — mager werden
- pakuta — busse
- pakuta daryti — busse thun
- pakutawojas — bußfertig
- pakutawoti — ausbüßen; busse thun; büssen
- pakwestas — eingeladener
- pakwiesti — einladen
- pakwietimmas — einladung
- pakáußis — nacke
- palagas — brautwagen
- palaidas — loß
- palaidojimas — bestattung
- palaidojimo giesme — todtenlied
- palaidoti — bestatten
- palaidûti — beerdigen; begraben
- palaika — rest
- palaikas — übrig
- palaikyti — behalten
- palaima — glück; glückseeligkeit
- palaimingas — gluckseelig
- palaimingay — glucklich
- palaiminimas — benedigung
- palaiminti — benedigen
- palaukaitis — kader
- palaukys — kader; wammekeder
- palauti — auffhören; unterlaßen
- palauzimas — auffhörung
- palazdes — haselwirtz
- palei — scheben
- paleistas — freygelaßener
- paleisti — freylaßen; loßlaßen
- palengti — biegen
- palengwa — allgemach; gemach; sachte
- palengway — mahlich
- palengwinimas — linderung; lindigkeit; minderung
- palengwinti — gering machen; lindern
- palenkimmas — neygung
- palenkti — beugen; krum machen
- palewotas — gegläset
- palewoti — gläsen; glätten
- palidejimas — geleit
- palidetojis — geleitsmann
- paliecawoti — heimstellen
- paliesincze — forstknecht; waldknecht
- paliezawoti — befehlen
- palikti — hinterlaßen; laßen; nachlaßen
- palinksminojimas — belustigung; trost
- palinksminti — belüstigen; erfreuen; trosten
- palinksmintojas — troster
- palinksmintojis — troster
- palisti — mager werden; unterkriechen
- paliteti — anrühren
- palloczus — pallast; saal
- paloßelis — thurnierer
- palowimas — auffhörung; unterlaß
- palßas — fahl
- palßiway mokintinis — falschlehrer
- palßywas — falsch
- palßywiste — falscheit
- palsyway — falschlich
- paluba — lust
- palubyti — verlieben
- paludeney — vesperzeit
- paludienei — abendbrodt
- palukanos — imeresse
- paluketi — anstehen laßen; warten
- palußti — zerbrechen
- palwas — fahl
- palydeti — begleiten
- pamasgos — auffwaschwaßer
- pamasgoti — auffwaschen
- pamastyti — bedencken
- pamatas — grund
- pamatyti — anschauen
- pamazinnimas — verkleinerung
- pamazinti — verkleinern
- pamazu — gemach; leif; sachte
- pamazy — allgemach
- pamegdinejau — nachgespottet ich habe
- pamegdzoti — nachspotten
- pamegti — gefallen; verlieben; wollgefallen
- pamekczoti — spotten
- pamelinoti — blau werden
- pamellûti — vorlügen
- pamesti — verlieren
- pametimas — verlierung; verlust
- paminkla dûti — denckzettel geben
- paminklas — denckzettel; warzeichen
- paminkßtinti — erweichen
- paminti — untertretten
- pamislas — erhalten
- pamißti — stuzen
- pammare — pommern
- pammatyti — ersehen
- pamokinimas — instruction; lehre; unterrichtung
- pamokinnimas — unterweisung
- pamokinti — unterrichten; unterweisen
- pamokintojis — unterrichter; unterweiser
- pamokslas — disciplin; lehre; lehrstück
- pamußti — schlachten
- pamußtinne — peltz
- panarbas — leiche
- pancierus — panzer
- panczeka — socken
- panditi — pfänden
- pane — bratpfan
- panerti — untertauchen
- paneßamas — erträglich
- paneßti — ertragen
- paniedelis — montag
- paniekinimas — hohn; spott; verachtung
- paniekintas — veracht
- paniekinti — verachten
- panis arboris — rind
- pankules — fenchel
- panna — dame; dirne; jungfer
- pantas — hahnenbalcke; pfand; unterpfand
- pantis — fessel; fußeisen
- papas — zize
- papeikimas — verhöhnung
- papeiktajis — verächter
- papeikti — verachten; verhöhnen
- papeiktinay — verächtlich
- papeiktinnay — höhnisch
- papenneti — ernehren
- papikinti — erzürnen
- papikis — grim
- papiktinimas — ärgerniß
- papiktinti — ärgern
- papirkimas — einkauff
- papirkti — auffkauffen; einkauffen; zusammenkauffen
- papirktojis — auffkauffen; einkauffer
- papjauti — abschlachten; schlachten
- paplotis — flamfladen
- pappiermalune — pappiermühle
- paprasstinti — gewehnen
- paprotis — gewohnheit
- papustas — auffgelauffen
- papusti — anwehen; auffblätteren; auffschwellen
- paputzandis — daumbalcke; paußback
- papykes — bohne puppa böß; grimmig
- papykti — böß werden; zornig werden
- parabija — kirchspiel
- paradas — beweiß
- paragauti — zuvorkosten
- parakas — pulwer
- paraknycze — pulwerhorn
- paramas — fähre
- paramininks — fuhrmann
- parankui — zur hand
- parapionas — kirchspielkind
- paraßas — dint; überschrifft
- paraßiti — anschreiben
- paraßyti — auffschreiben
- pardaußti — über einen hauffen stoßen; zu boden schlagen
- pardirbti — verarbeiten
- pardûti — feilbieten; verkauffen
- pardûtojis — verkäuffer
- pareiti — wiederkommen
- paremti — unterstüzen
- parenda — beicht
- pargabbenti — nach hause bringen
- pargiwentas — abgelebt; verlebet
- pargrauti — umbreißen; umbwerffen
- pariseußas — pharisäer
- pariseußiskas — pharisäisch
- parklupti — stolpern; über einen hauffen fallen
- parlenkis — theil
- parminti — niedertreten
- parmußti — niederschlagen
- parnebotas — abgelegtes kleyd
- parneßti — wiederbringen
- parnûtas — geflügelt
- parodas — anweysung
- parodimas — anzeigung
- paroditi — beweisen; darstellen; darthun; erweisen; erzeigen
- parodyti — anzeigen; zeigen
- parpleßti — niederreißen
- parplys — warre
- parpulti — niederfallen; über einen hauffen fallen
- parpûlimas — niederfall
- parsamdyti — vermiethen
- parsieiti — anlangen
- parsieti — geziehmen
- parßas — ferckel
- parßelis — spannferckel
- parsusti — wiederchicken
- parszokti — verschißen
- partepti — ausschmieren; verschmieren
- partraukti — niederziehen; umbreißen
- parukes — räucherig
- parußiti — antasten
- parwaryti — verarmen
- parwazawimas — heimfarth
- parwazûti — heimfahren
- parwersti — umbstoßen; umbwerffen
- parwesti — heimfuhren
- parwestuwes — heimfuhrung
- parzieti — gebühren
- pas — bey
- pasaka — fabel; geschwäz; mahrlein
- pasakauti — erzehlen; verzehlen
- pasakyti — verzehlen
- pasaulis — welt
- pasekejas — nachfolger
- pasekimas — nachfolge
- pasekti — nacharten; nachfolgen; succediren
- pasenti — veralten
- pasesti — altwerden
- pasibaidyti — verscheuen
- pasidûti — ergeben; unterwerffen
- pasiekti — zureichen
- pasigaileti — erbarmen
- pasigerejimas — ergezlichkeit
- pasigerinnimas — besserung
- pasigerintisi — bessern
- pasikelimas — auffbruch
- pasikelti — auffbrechen; erheben
- pasiklaupti — niederknien
- pasiknauti — fasten
- pasileidusey — unachtsam
- pasilenkti — bücken
- pasiligti — bleiben
- pasilikti — beharren; daheimbleiben; hafften; verharren
- pasiliktinay — beharrlich
- pasilinksminti — getrösten
- pasimegti — wollgefallen
- pasipiktinnimas — ärgerniß
- pasipusti — auffblasen; brusten
- pasiraßyti — unterschreiben
- pasiremti — stüzen
- pasiroditi — erscheinen
- pasisawinti — ansich bringen
- pasisekti — gedeyen
- pasislepti — verkriechen; verstecken
- pasistengti — wiedersezen
- pasitießiti — müthlein kûhlen
- pasiwelinti — verspäten
- pasiwesti — gelingen
- pasizeminimas — erniedrigung; niedrigkeit
- pasizeminti — demüthigen; erniedrigen
- paskaityti — verlesen
- paskersti — abschlachten; schlachten
- pasketwirte — halbesteffel
- paskiausey — letzlich
- paskirimas — verordnung
- paskirti — verordnen
- paskubbinimas — forderung
- paskubbinti — fordern
- paskubinti — befördern
- paskuczausey — letzlich; zuletz
- paskuczausias — letzer
- paskuczausis — hinderste
- paskui — hernach; nach
- paskutinnis — letzer
- paslaptine — geheimnuß
- paslaptomis — geheim
- paslas — borge; legat
- paslekti — unterdrücken
- pasleptas — verborgen
- pasleptasis — verborgener
- paslepti — heelen; verbergen; verheelen; verstecken
- pasleptojis — heeler
- paslieptinne — heimligkeit
- paslydimmas — gleiten
- paslysti — gleiten
- pasmailinti — zuspizen
- pasmas — gebindgarn
- pasmaugti — erwürgen; schnellen den halß; strangulieren
- pasmirda — anstincker
- pasninkas — christabend; fasten
- pasninko diena — fasttag
- pasninks — heiliger abend
- pasoga — morgengabe
- pasotinti — ersättigen; sättigen
- paspalitas — allerheylich; gemein
- paspalwa — allgemeiner auffboth
- paspesti — bestricken
- paspiaudyti — anspeyen
- paspirti — unterstüzen
- paspringimas — erstickung
- paspringti — ersticken
- paßalpa — unterhaltung
- paßaras — futter
- paßauti — einschießen
- passekejas — successor
- passekeje — folgmagd
- passekkeje — cammermagdchen
- paßeniti — anschienen
- passidaboti — wollgefallen
- passidawimas — bothmaßigkeit
- passidûti — nachgeben
- passigaileti — jammern
- passigerinti — frömmer werden
- passigesti — müssen
- passikelimas — empörung
- passikelti — empören
- passikloniti — zu fuß fallen
- passiklonoti — fußfall thun
- passilikti — nachbleiben; verbleiben
- passimegimas — wollgefallen
- paßinas — splitter
- paßinti — kennen
- passipiktinti — ärgern
- passisawinti — anmassen; zueygnen
- passiturrys — wollhabend
- passiwedinti — erfrischen
- paßlapinti — netzen
- paßlowinti — beehren
- paßluzyti — leißen
- paßokti — wegspringen
- passsiturejimas — auskommen
- paßukos — kleine heede
- paßure — schauer
- paßustas — abgesandter
- passutes — aberwerwitzig
- passutumas — aberwitz
- paßyti — antocken; sticken
- pastale — schieblade; tischfuß
- pastatyti — hinsezen
- pastellawojimas — bereitung
- pastellûti — anstellen; bereiten; bestellen
- pasternokas — pasternack
- pastipprinti — bekräfftigen; bestättigen
- pastiprinimas — bekräfftigung; bestättigung
- pastipti — erkalten; erstarren
- pastogine — schauer
- pastoti — werden
- pastoweti — bestehen bleiben
- pastumti — einschieben; unterschieben
- pasturgallis — hindertheil; hintertheil
- pasukos — buttermilch
- pasuntimas — gesandtschafft
- pasuntinis — jünger
- pasusti — doll werden
- pasutelis — doller
- pasuti — unternehen
- paswaliti — billigen
- paswalyti — verleyhen
- pasweikinimas — gruß
- pasweikinti — gesund machen; heilen
- pasweikti — gesund werden
- paswodbis — nachhochzeit
- paszluzyti — bedienen
- paszokti — auffspringen; behelfflich seyn; beyspringen; entspringen
- paszulniey — schrats
- paszwentinimas — heiligthum
- paszwestojis — heiligmacher
- pataisyti — zurecht bringen; zurichten
- patala kloti — betten
- patalas — bet
- patdykunas — müssiggänger
- pateikas — mussiggang
- pateikauti — müssig gehen
- pateikes — mussig
- pateikti — müssig gehen; vollbringen
- pateikunas — müssiggänger
- patekti — dauren; währen; wehren
- patepimas — mackel
- pateptas — gesalbier
- patepti — anschmieren; salben
- pateroti — verderben
- patewis — stieffvater
- patiecza — rache
- patießijimas — ergezlichkeit
- patießiti — ergezen
- patikti — wollgefallen
- patingti — faul werden
- patißes — schlipfferig
- patkawa — huffeysen
- patobelis — glöckner
- patogiey — erbarlich; füglich; geburlich; ordentlich
- patogumas — bequehmlichkeit; erbarkeit; höfflichkeit
- patogus — bequehm; höfflich
- patogyste — bequehmlichkeit; erbarkeit
- patomkas — nachkommen
- patranka — holtzwurm; johannswürmlein
- patrankas — raupe
- patraukti — unterziehen
- patreinas — düzen
- patremimas — verstoßung
- patremti — verstoßen; verwerffen
- patreßes — verweßlich
- patreßti — verwesen
- patriarka — ertzvater; patriarch
- patrotijimas — verlust
- patrotiti — verlieren
- patrotyti — zunicht machen
- patrukti — verreißen
- patrummpinimas — verkürtzung
- patrumpinnimas — abbreviatur
- patrumpinti — abbrevüren
- patrûpinti — verkürtzen
- pats — selbst
- pats czesas — gelegene zeit
- patsai — selbst
- paturojimas — auffrücken
- paturoti — auffrücken
- paturreti — halten
- patwanas — sundflüth
- patwirkes — unterköthig
- patwirtinti — befestigen; erhalten
- paukßtis — vogel
- paulinne — paulbekehrungstag
- paupys — bach
- pautai — geilen
- pautas — ey
- pautinne — pfannkuche
- pauts — nest
- pawada — stiefmutter
- pawadas — anleitung
- pawadinimas — beruff
- pawadinti — beruffen; vorfordern
- pawadninks — handpferd
- pawaisyti — gebähren
- pawaizdingas — fursichtig
- pawarges — arm
- pawargimmas — armuth
- pawargulis — arm
- pawaryti — wegjagen
- pawasaris — fruhling; lentz
- pawedimmas — darstellung
- paweikslas — exempel
- paweisdas — exempel
- paweisdingas — exemplarisch
- paweizdas — beyspiel
- paweizdejimas — einsehen
- paweizdeti — einsehen
- paweizdingas — vorsichtig
- paweizdingay — vorsichtiglich
- paweldejimas — eigenthumb
- paweldeti — besizen
- paweldetinay — eigenthumlich
- paweldetojis — besizer
- pawelijimas — bewilligung; geheiß
- pawelimas — erlaubniß
- paweliti — befehlen; bewilligen; erlauben; gestatten; heimstellen
- pawesis — schatten
- pawesti — darstellen; darthun
- pawidejimas — mißgunst
- pawidûklis — misgaunner
- pawietra — pestilentz; seuhe
- pawilgiti — eintauchen
- pawirpes — instman
- pawirsti — verwandeln; werden
- pawirtimas — verwandelung
- pawirtinti — bekräfftigen
- pawogti — entfrembden; entwenden
- pawojumas — fahrlichkeit
- pawyda — mißgunst
- pawydas — abgunst
- pawydejimas — abgunst
- pawydeti — abgunstig seyn
- pawydus — abgunstig; mißgunstig
- pawysdeti — ansehen
- pawysti — verwelcken; welck werden
- pawytes — welck
- pawyti — ereilen; errennen; nachkommen
- pawádis — zügel
- pazaboti — auffzäumen
- pazadas — gelubde
- pazadejimas — gelubde; verheißung; vertröstung; zusage
- pazadeti — angeloben; geloben; verheißen; versprechen; vertrösten; zusagen; zusprechen
- pazadetojis — zusager
- pazandes — mandeln; rachen
- pazaras — morgenroth
- pazeidimas — beschädigung; verletzung; versehrung
- pazeisti — beschädigen; verletzen; versehren
- pazeminti — erniedrigen
- pazenklinti — unterzeichen
- pazenklyti — bezeichnen
- pazibazijimas — schwur
- pazibbinti — vorleuchten
- pazicziti — entlehnen
- paziekti — erreichen
- pazimis — abzeichen; merckzeichen
- pazintis — bekandtschafft; erkäntniß; kennzeichen
- pazuntinis — gesandter
- pazutes — rasender
- pazwalgyti — einsehen
- pazwilkterreti — einkucken
- pazyczymas — ableihung
- pazyczyti — ableihen
- pazystamas — bekandt; kendlich; wollbekand
- pazáras — abendroth
- peczenka — braten
- peczetis — insiegel; lack; pitschafft; siegel
- peczetiti — siegeln
- peczus — backhauß
- pedas — fußtapffen; garbe
- pedus sekti — spüren
- pefzwalgyti — durchsehen
- peikias — schänder
- peikimas — schändung
- peikti — vernuften
- peilelis — federmeber
- peilininks — messerschmied
- peilis — messer
- peinicze — freytag
- pekla — hölle
- peklos ugnis — hollisch feuer
- pekus — mastvieh
- peleks — krebsschwantz
- pelenas — feuerheerd; hoerd
- pelke — pfuhl; sumpff
- pellauti — maußen
- pelle — fleischmauß; mauß
- pelleda — eule
- pellekauti — maußfall
- pellenai — asche; weydasch
- pellenus — aschputer
- pelles takas — pferdstrich über den rücken
- pelleti — schimmeln
- pellodneßa — hasellmauß
- pelnas — verdienst
- pelûs — spreu
- pempe — kiebitz
- penas — speise
- penigai — baargeld; geld
- penkergis — funffjahrig
- penkeropas — funfferley
- penketas — funff
- penki — funff
- penki ßimtai — funffhundert
- penki tukstantis — funff hundert
- penkiolika — fünffzehn
- penkioliktas — funffzehende
- penkios deßimt — funffzig
- penkis kartus — funffmahl
- penkpirßczei — fingerkrautfunff
- penktas — funffe
- penktas deßimtas — funffzigste
- penktas liekas — funffzehende
- penktas ßimtas — funffhundersre
- penktas tukstantis — funfftausendste
- penneti — mästen
- pentinas — sporn
- penukßlas — nahrung
- penukszlas — speise
- per — durch; hindurch; hinüber; über
- per abiddu priwalges — satt all zu sehr
- per anksti — zufrüh
- per arti — zu nahe
- per dem — gleichdurch
- per ka — wodurch
- per lauka — feldweges
- per naga — nagelbreit
- per pirßta — fingerbreit
- per plaßtaka — handbreit
- per pusse — halbvoll
- per toli — zuweit
- per toli eiti — zuweit gehen
- per toli reggeti — zuweit sehen
- peralges — heißhungerig
- peralgti — heißhungerig werden
- peralkti — verhungern
- perarti — umbpflügen
- perausis — backenstreich; maulschell; ohrfeige
- perbegimas — überlauff
- perbegti — durchlauffen; überlauffen
- perblißti — auffbersten
- perbraukti — durchstreichen
- perbristi — durchwaten
- perdallijimas — abtheilung
- perdallyti — abtheilen; voneinandertheylen
- perdaug — allzuviel; zuviel
- perdegti — distilliren
- perdekti — verstechen
- perdeti — überlegen
- perdulkinti — durchstaubern
- perdurti — durch und durchstechen; durchstechen
- pereiti — durchgehen; durchwandern; hindurch gehen; übergehen; übertreten; vergehen
- pereiwis — umbstreicher
- perejimas — durchgang; übergang
- perekle — gluckhenne
- pergaleijmas — überwindung
- pergalejimas — sieg
- pergaleti — überwinden
- pergaletojis — überwinder
- pergalleti — bezwingen; siegen; überschreiten
- pergalletojis — sieger
- pergalve — capitz
- pergandinimas — verschrecknuß
- pergandinti — verschrecken
- pergas — kahn
- perimas — bad
- perina — bet
- perinnai — betideck
- perjeßkoti — durchsuchen
- perkalbeijmas — überredung
- perkalbeti — überreden
- perkalti — durchnageln
- perkasas — graben; rinnstein
- perkasti — durchgraben; umbgraben; zerbeißen
- perkeisti — verwechseln
- perkeitimas — verwechslung
- perkellimas — überhebung
- perkelti — überheben; üübersetzen
- perkepti — abbacken
- perkirsti — überhauen; voneinanderhauen
- perkißti — durchstecken
- perklesti — überstreben
- perkopti — übersteigen
- perkoßti — durchseihen
- perkraipyti — ändern
- perkrauti — überladen
- perkunas — donner
- perkálas — eße
- perleidimas — zulaß
- perleisti — gestatten; überlaßen; verztatten; zulaßen
- perlekti — durchfliegen; überfliegen
- perlenkys — gebühr
- perlisti — durchkriechen
- perlyti — durchregnen
- permainimas — änderung; veränderung
- permainiti — verändern
- permainjtinay — veränderlich
- permalda — bittweiß
- permaniti — vertauschen
- permanitinay — vernehmlich
- permanitynay — verstandtlich
- permanyti — wahrnehmen
- permelsti — erbitten
- permesti — überwerffen; vorhalten
- permirkti — durchweichen
- permißti — durchseichen
- pernarroti — vernarren
- pernay — vorn jahr
- pernykczas — jährig
- perpiauti — durchschneiden
- perpilti — übergießen
- perpjauti — voneinanderschneiden
- perplaukti — durchschwimmen
- perpleßti — voneinanderreißen
- perplißes — auffgeborsten
- perplißti — auffspalten; bersten; borsten; voneinanderreißen
- perpraßyti — erbitten
- perpulti — durchfallen
- perpusti — durchwehen
- perrekle — brüthenne
- perreti — brüten
- perrißti — durchbinden
- perrugti — verjehren
- persekinejimas — verfolgung
- persekineti — verfolgen
- persekioti — verfolgen
- persektinetojis — verflucher
- persigerti — übersauffen
- persiirti — überschiffen
- persilaußti — hindurchbrechen
- persirediti — verkleiden
- persiredjimas — verkleidung
- persirgti — überkrancken
- persiwerßimas — durchdringung
- persiwerßti — durchdringen; hindurchdringen
- perskaititi — überzehlen
- perskajthti — überlesen
- perskambeti — durchschallen; erschallen
- perskirimas — capittel; unterscheyd
- perskirti — unterscheyden; voneinander bringen
- perskwerbti — durchbohren; durchlöchern
- persodinti — üübersetzen; versetzen
- persona — person
- perßaukti — überschreien
- perßegnoti — durchsengnen
- perßeti — schmertzen
- perßulas — schmertz
- perßwesti — pest endigen
- perßwiestas — durchleuchtig
- perßwiesti — durchleuchten
- persti — furzen
- persudytas wyrylas — versaltzenespeyse
- persudyti — versaltzen
- persuti — übernehen
- perswerti — überwägen
- persûrti — durchschiffen; herüberschipffen
- perti — baden
- pertisi — baden
- pertraukti — voneinanderziehen
- pertrinti — durchreiben
- pertrukelis — mittenentzwey
- peruliti — überbieten
- perwaikßczoti — durchwandern
- perwaryti — durchtreiben; übertreiben
- perwaß-pinningai — fahrgeld
- perwaßas — fähre
- perwazininks — fuhrmann
- perwazûti — hinüberfahren; überfahren
- perwelay — zu spät
- perwersti — verwandeln
- perwertimas — verwandelung
- perwerzti — verdolmetschen
- perwesti — überführen
- perwirrinti — übersieden
- perwirti — durchkochen; überkochen
- peryna — hauptkißen; hauptpfühl
- perzegnojimas — segen
- perzegnoti — gesengnen; zegnen
- perzengimas — übertretung
- perzengti — überschreiten; übertreten
- perzengtojis — übertreter
- perzibbeti — durchscheinen; durchschimmern
- perzideti — verblühen
- perzitraukimas — durchzug
- perzitraukti — durchziehen
- perzkaityti — durchlesen
- perzodinti — umsezen
- perzwalgyti — übersehen
- peßczas — zu fuß
- peßti — pflicken; rauffen
- pestininkai — fußvolck
- pestininkas — fußknecht
- petis — achsel; arm; schulter
- petrußkai — petrosilien
- pfalmas — pjalm
- pialai — faulholtz
- piauti — schneiden
- piauts — ey so rundt rittus
- piautuwas — sichel
- pielicza — raspiel
- pielicze — feile
- pielûti — feilen
- piemû — hirtenjung
- pienas — milch
- pienburnis — milchmaul
- pienpûdis — milchtopff
- pienûtas — milchicht
- piepela — wachtel
- piesta — stampff
- piestas — stampffkeil
- pietu — sudwind
- pietumis — mittags
- pietus — mittag; mittagsmahlzeit
- piewa — wiese
- piggiey — leichtlich
- piggus — leicht; wollfeyl
- pikczaus — arger
- pikkis — pech
- pikta — schlim
- piktadeja — mißethäter; übelthater
- piktas — arg; boßhafftig; übel
- piktas budas — laster
- piktas prapolis — boser gebrauch
- piktay — argerlicht; böß; übel
- piktay daryti — böß thun
- piktenybe — boßheit
- pikti — böß seyn; flechten
- piktin eiti — ärger werden
- piktulys — bößwicht
- piktummas — boßheit
- piktybe — boßheit; übelthat
- piktyn — arger
- pilimas — damm; tham; wall
- pilkas — grau
- pillawa — pillau
- pilline — ball
- pilline mußti — ball spielen
- pillis — burg; festung
- pillonis — hauptmann
- pillonyste — hauptmanschafft
- pilnas — voll; vollkommen; vollmond
- pilnawoti — abwarten; acht haben; beobachten
- pilnay — fleißig; vollig
- pilnybe — fülle
- pilnyste — hull und full
- pilti — dammen; demmen; schütteln; thämmen
- pilwapennis — schmarüzer
- pilwas — bauch
- pilwo skaudejims — bauchwehe
- pilwûti — durchleibig seyn
- pimme — euphemia
- pinnigas — pfennig
- pinnu zeme — finnland
- pintinne — brodkorb; korb
- pionicze — sauffer; zechbrudser
- pipirninkas — mennig; pfefferkuche
- pipirrai — pfeffer
- pipsas — pips
- piragas — kuchen; weißbrodt
- piragininks — becker; kuchen becker
- pirdzus — furzer
- pirkejas — käuffer
- pirkimmas — kauff
- pirkti — kauffen
- pirm — vorher; vorzeiten; zuvor
- pirm außros — vor tage
- pirm suprasti — zuvormercken
- pirm to — vor dem
- pirma — ehe; voran
- pirma begti — vorhinlauffen
- pirma eiti — vorangehen
- pirma karta — erste mahl
- pirma nulemti — vorherbesinnen
- pirma pastelloti — zuvorbereiten
- pirma plaukti — voranschwimmen
- pirma regeti — vorhersehen
- pirma reggeti — zuvorzehen
- pirma sakyti — vorhersagen
- pirma susti — voranschicken; vorherschicken
- pirma zinnoti — vorherwissen
- pirmabdumoti — zuvorbedencken
- pirmabegti — voranlauffen
- pirmagimmes — erstgebohrner
- pirmas — erster
- pirmay — vorhin; vormuhts; zuvor
- pirmay joti — vorreiten
- pirmdelys — erstling
- pirmeiti — vorgehen
- pirmgallis — fördertheil; vordertheyl
- pirmgiedoti — vorsingen
- pirmgiedotojis — vorsinger
- pirmgimis — erstgebohrner
- pirmiegi — vorfahren
- pirmjausey — allererst; erstlich; forderst
- pirmnegi — ehedenn
- pirmneng — ehedenn
- pirmtekas — wegweiser
- pirmykßcze — vorig
- pirmà sakyti — zuvorsagen
- pirmûnes — erste viertel
- pirßlys — freyersmann
- pirßtas — finger; zehe
- pirßti — freyen
- pirßtine — handschuh
- pirtis — badstube; schweißstube
- pistûlu pulloku — holffter
- pittlawoti — beuteln
- pittlus — beutel
- piudyti — hezen
- piuklas — handsege; säge
- piutis — erndte
- piuvis — schnitt
- piuwejas — schnitter
- piwas — schwartzbier
- pjutes czesas — erndtezeit
- pjuties cjesas — augstzeit
- pjuwe — augstzeit
- placzausias — breite
- placziey — breit
- plakti — geisseln; peitschen; streichen
- plaskawimas — frolocken
- plaskûti — frolocken
- plaßtaka — flacheand
- platesnis — breite
- platumas — breite
- platus — breite
- plauczei — lunge
- plauczûti — schnupff haben
- plaukai — haar
- plaukimas — schwimmen
- plaukti — schwimmen
- plaukûtas — haarig
- plauska — klufftholtz
- plaußai — bast
- plautai — schwizbank
- plauti — blocken
- plautingas — schnupffig
- plautis — schnupff
- pleiskánes yra kannapes be grudu — fewelln
- pleksnes — rübe so rund
- plenys — flockasche; loderasch
- plesimas — frolocken
- pleskanos — schinne auffm kopff
- pleßikas — rauber
- pleßimas — beute; raub
- pleßiti — reißen
- pleßke — siele
- pleßketi — plaudern
- pleßketi nugara — waschen
- pleßti — rauben; streiffen
- pleßtinnes — brechzaum
- plesti — frolocken
- pletßka — flasch
- plewe — fell; vorhaut
- plewele — fell ubers augen
- pliczus — ziegelstreicher
- pliekti — keulen; klopffen
- plienas — stahl
- plikiti — brühen
- plikkas — kahbl
- plikke — gläze; platte
- plikkis — kahlkopff
- plißys — borste; riß; spalt
- plita — dachsyein; dachziegel; ziegel
- plitas darryti — ziegel streichen
- plitas degti — ziegel brennen
- plitininkas — ziegelbrenner
- plitniczia — ziegelstein
- pliußkius — plauderer; wäscher
- pliußkiûti — plaudern
- plokta — spreutuch
- plonas — schmall
- ploßte — lahcken; spreutuch; spreytuch
- plotas — platz
- ploti — platschen
- plotka — spreytuch
- plowijimas — lauterung
- plowyti — lautern
- pludimas kraujo — blutfluß
- pludres — plunderhosen
- plunksna — feder; federkiel; schreibfeder
- plunksnycze — pennal
- plunksnûtas — federicht
- plurßkejims — dünerscheiß
- plusti — fließen
- pluta — rinde
- plynas — kahbl
- plyne — sumpff
- plyßti — reißen
- plyßys — ritz
- plûdas — fließig
- po — nach; unter
- po akimis — zugegen
- po kû — worunter
- po tam — darauch
- po wyrausybei sedeti — obenan sizen
- podukra — stieftochter
- polejei — polley
- pomeranczias — pomerantz
- pompuczei — erdäpffel
- ponas — herr
- ponawoti — herrschen
- ponyste — herrschafft
- popierus — pappier
- popiesznikas — bapster
- popiezus — bapst
- popiezyste — bapstuhm; bischoffsthum
- porai — paar
- poritoj — übermorgen
- porûti — paaren
- posparnai — fittig
- posunis — stiefsohn
- potam — hernach; nachdem
- poteraus stundas — bethstunde
- poterei — corallen
- poteru nammai — bethhauß
- poterus — gebeth
- potû — nachdem
- powas — pfau
- pra — vorbey
- prabajus — haspe
- prabanga — geilheit
- prabegti — vorüberlauffen
- prabringti — qvellen
- pradalge — schwatt
- pradaußti — durchschlagen
- pradejimas — anfang
- pradeti — anheben; anstifften; eingang machen; stifften
- pradetojis — anfänger; anheber; anstiffter; siiffter; urheber
- pradieti — anfangen
- pradolkas — mietgeld
- pradotkas — gottespfennig; handgifft
- pradurti — anstechen; auffsiechen; durchstechen; durchstoßen
- pradzia — anfang
- pradzugti — froh werden
- praeiti — umbhergehen; vorübergehen
- praejimas — durchgang
- praesti — durchfreßen
- pragaißtas — vergänglich
- pragaißti — verschwinden
- pragerimas — tranckgeld
- pragerti — versäuffen; vertrinken
- pragierkas — laze
- pragreßti — auffbohren; durchbohren
- praguiti — vertreiben
- pragywenti — überleben
- prailginimas — erlängerung
- prailginti — erlängern
- prajerkas — schlitz
- prajuddimas — verdamnüß
- prajudditas — verdammter
- prajudditi — verdammen
- prajûkinti — lachend machen
- prakaitas — schweiß
- prakaitauti — schwizen
- prakartas — krippe
- prakasti — anbeißen
- prakeikimas — verfluchung; vermaladeyung
- prakeiktas — verflüchter
- prakeikti — verfluchen; vermaladeyen
- prakerßûti — spanseln
- prakirssti — anhauen
- prakirsti — auffhauen; durchhauen
- prakulti — durchschlagen
- prakurotas — advocat
- pralauszti — anbrechen
- praleidimmas — durchlaß
- praleisti — anzapffen; durchlaßen
- pralenkti — vorkommen; zuvorkommen
- pralieti — vergießen
- pralobinti — reich machen
- pralobti — reichwerden
- pramaitinti — erhalten
- pramanimas — erfindung; gedicht
- pramanyti — auffbringen; erdichten; erfinden
- pramanytu budu — erdichteter weyse
- praminnimas wardu — nomendatur
- praminti — bahnen; benennen; erinnern; nennen
- pramone — erfindung; gedicht
- pramußti — durchschlagen
- pranaßas — prophet; weissager
- pranaßawimas — weissagung
- pranaßeje — weissagerin
- praneßimas — andeutung; bothschafft; verkündigung
- praneßti — andeuten; prophezeyen; verkündigen; weissagen
- pranokti — vorkommen; zuvorkommen
- prapiovimas — durchschnitt
- prapjauti — anschneiden; auffschneiden
- praplatinimas — erörterung
- praplatinti — erörtern; erweitern
- prapleßimas — bruch
- prapolis — ceremonien
- prapulditi — hinwegbringen
- prapulti — umbkommen; vergehen; verschwinden; wegkommen
- prapultis — verdamnüß; verderbnüß
- prapûles — verdammter
- prapûlimas — verdamnüß; verderbnüß
- praradimas — verschwendung
- prarakas — prophet
- prarakauti — prophezeyen
- prarakene — prophetin
- prarakißkas — prophetisch
- prarakyste — prophezeyung
- prarasti — durchbringen; verlieren; verschwenden; verthun
- prariekimmas — anschnitt
- prariekti — anschneiden
- praryti — verpraßen; verschlemmen
- prasidejimas — empfangniß
- prasidesti — angehen
- prasideti — empfangen; herrühren
- prasigirtûti — nuchtern werden
- prasijûkti — anheben zu lachen
- prasiwedyti — kuhlen
- praskandinti — ersauffen
- praskiesti — dünner machen
- praskwerbti — durchbohren; durchlöchern
- praßalaitys — fremdling
- prassikurti — herstammen
- praßiti — flehen
- praßokti — verfließen
- praßwisti — licht werden
- praßyti — bitten; fördern
- prastas — einfaltig; schlecht
- prastas zmogus — lay
- prastay — schlechterdings
- prastingti — dick werden
- prastoti — verlaßen
- prastybe — einfalt
- prategui — ein pferd vor dem anderen
- praustisi — waschen
- praustuwe — becken; handfaß; waschstüppell
- prawadninkas — wegweiser
- prawarde — zunahme
- prawardzoti — zunahmm geben
- prawarimas — elend; vertreibung
- prawartus — nöthig
- prawarytas — exulant; vertreibener
- prawaryti — elend verjagen; vertreiben
- prawerkti — anheben zu weinen
- prawersti — von nöthen haben
- prazaisti — verspielen
- prazilti — grauen
- prazuti — umbkommen; verschwinden
- preglus — pregel
- preikalas — amboß
- pri — dran; heran; herzu; hinan; hinzu
- prianga — vorhoff
- priaugti — anwachsen
- pribega — anlauff; zuflucht
- pribegti — anlauffen; herzulauffen; zulauffen
- priblekes — muckelich
- priblekti — muckelig werden
- pributi — beyseyn
- pribuweje — hebamme
- pribuwimas — beywohnung; gegenwart
- priczestawojimas — bewirthung
- priczestawoti — bewirthen
- pridabboti — auffsehen; zusehen
- pridabbotojis — zuschauer
- pridarrus — anständig
- pridarze — viehhoff
- pridawadijimas — anordnung
- pridawadyti — anordnen
- pridawimas — zuschub
- pridejimas — anhang; zusatz
- priderancey — ziemlich
- prideringas — anständig
- priderreti — anstehen; ziemen
- prideti — anlegen; beylegen; beysezen; hinzuthun; zulegen; zusetzen
- pridûti — zugeben
- prie — an; nehen; zu; zum
- prie wiens wieno — an ein ander
- priebaznitis — halle
- priedas — zugab
- prieg — bey
- prieg diewo — bey gott
- prieg tam — darzu; zu dem ende
- prieg to — dazu
- priegalwis — hauptkißen; hauptpfühl
- prieglopstis — schooß
- priegtam — überdaß
- priegto — dabey
- prieiti — anlangen; antreten; heranbrechen; herzugehen; hinangehen; zugehen
- priejimas — zugang; zutritt
- priekalbejimas — eingang der rede
- priekalbesis — sprichwort
- priekie — anfällschung
- priekioti — feilen
- priekoti — handeln
- priekwepti — anhauchen
- priemiestis — vorstatt
- prieß — gegen; zuwieder
- prieß kalna — berg auff
- prieß tai — dawieder
- prieß wiens wiena — gegeneinander; wieder einander
- prießai — dargegen
- prießakkis — forderhaupt; fornen
- prießay — dagegen; entgegen; hingegen
- prießay eiti — entgegen gehen
- prießginnys — wieder sprecher
- prießininkas — wieder part
- prießintisi — wiederstehen
- prießtarauti — empören
- prießtarawimas — empörung
- prießtarrauti — wiederbellen; wiederreden; wiedersprechen; zuwieder seyn
- prießtarrawimas — wiederbellen; wiederrede; wiedersprechen
- prießtikkis — aberglaube
- prießtikkys — aberglaubisch
- prießtininkas — wiedersacher
- prießweja — gegenwind
- prietelißkay — freundlich
- prietelus — freund
- prietelyste — freundlichkeit
- priewaisus — zuwachs
- prieweizda — auffsicht
- priewernas — aberglaubisch
- priewiera — aberglaube
- priezástis — ursach
- prigadas — gefahr; zufall
- prigadißkas — gefahrlich
- prigauti — bethören; betrügen
- prigautinai — betrüglich
- prigawimas — trug
- prigimmes — angeerbet
- prigimmimas — natur
- prigimtas — angebohren
- prigirditi — besauffen
- priglaudimas — beylage
- priglausti — beyfügen
- prigreßti — anbohren
- prigullimas — beylager
- prigulti — beylager halten; beyschlaffen
- priimti — zu sich nehmen
- prijûsti — vorbinden
- prijûstis — schurtzfell
- prikabbimas — anhang
- prikabbyti — anhangen; anhencken
- prikalbesis — vorrede
- prikalti — annegeln
- prikel — feuerhacken
- prikißti — vorwerffen
- priklausyti — angehören; gehören; zugehören
- priklijûti — anleimen
- priklodas — deckbette
- prikorus — hochbrüstig
- prilenkti — neygen
- priliegti — zufliehen
- prilikti — verordnen
- prilimpanti ligga — ansteckende seuche
- prilinkti — heranbrechen
- prilipti — ankleben; anstecken; bekleben; hafften
- prilyginimas — gleichniß; vergleichung
- prilyginti — vergleichen
- prilygiti — ähnlich werden
- primeksti — anstricken
- primesti — heranwerffen; zuwenden
- primetimas — zuwendung
- primisti — einbüßen
- primokti — faßen
- primti — auffnehmen
- primußti — anschlagen
- prineßti — heranbringen; herzubringen; zubringen; zutragen
- pripilti — anfüllen; angießen; vollfullen; vollschencken
- priprasti — gewohnen
- priprastinti — gewehnen
- priprowa — zubereitung
- priprowitojis — zubereiter
- priprowyti — zubereiten
- pripulingas — anfallig
- pripulti — zufallen
- pripûlingas — zufällig
- pripûlis — zufall
- priraginnimas — anmahnung
- priraginti — anmahnen
- priraßyii — vorschreiben
- priraßyti — zuschreiben
- pririßti — anbinden; anknüpffen; vorbinden
- priristi — heranwälzen; herwelzen; herzuwalzen
- prirodijimas — zuweisung
- prirodyti — anweisen; zuweisen
- prirokoti — zurechnen
- prirokûti — beymes sen
- prisaiketi — zumaßen
- prisakimas — befehl; geboth
- prisakyti — anbefehlen; gebieten
- prisekti — anhafften
- prisideti — kälben
- prisiega — eyd; eydschwur; huldigung
- prisiegti — betheuren; huldigen; zureichen
- prisiegtinay — eydlich
- prisiekimas — eydschwur
- prisiekti — eydschweren; reichen
- prisigatawijimas — bereitschafft
- prisigerti — vollsauffen
- prisiglausti — anlehnen
- prisikelimas — aufferstehung
- prisikelti — aufferstehen; wiederauffstehen
- prisikerti — besauffen
- prisiprowijimas — vorbereitung
- prisiprowisimo diena — kusttag
- prisiprowiti — vorbereiten
- prisislieti — anlehnen
- prisitekkejimas — zuflucht
- prisitekketi — zuflucht nehmen
- prisitikkejimas — hoffnung
- prisitikketi — hoffen
- prisitikti — wiederrfahren
- prisiwersti — bekehren
- prisiwertimas — bekehrung
- priskaitimas — zuzehlung
- priskaityti — zuzehlen
- prispauda — drangsahl
- prispausti — andrücken
- prispekti — anhalten
- prißaukti — zuschreyen
- prißirde — hertzgrube
- prißokti — herzuspringen; zuspringen
- pristainas — anständig
- pristellûti — beysetzen
- pristojimas — beystand
- pristokes — mangelhafftig
- pristokti — darben; gebrechen; mangeln
- pristoti — beystehen
- pristumti — heranschieben; herzuschieben; zuschieben; zustoßen
- prisusti — herzuschicken; zuschicken
- prisuti — auffnähen
- priswilles — angebrandt
- priswilti — anbrennen
- priszokti — beyspringen
- pritarrimas — beyfall; einstimmung
- pritarti — beyfallen; einstimmen
- pritaysiti — zubereiten
- pritekketi — zufließen
- pritraukti — heranziehen; herziehen; herzuziehen
- pritwinkus — drachtige
- pritwirkusi karwe — trächtig
- priudrojusi — drächtige sau
- priudrojusi kiaule — trächtig
- priwalges — satt
- priwallyti — von nöthen haben
- priwalus — bedürfftig; durfftig; nothdürfftig; von nöthen
- priwalyti — bedurffen; benotsicheit seyn; durffen
- priwarte — anger; vorhoff
- priwaryti — herzutreiben
- priwazawimas — anfuhrt
- priwazuti — anfahren
- priwazûti — heranfahren
- priweizdeti — auffsehen; auffsicht haben; zusehen
- priweizdetojas — auffseher
- priweizdetojis — zuseher
- priwersti — antreiben; bremsen; zwingen
- priwertimas — zwang
- priweßti — zuführen
- priwesti — anführen; anleiten; heranführen
- priwiloti — zu sich locken
- priwilti — betrügen
- priwole — gewerb; nothdürfft
- proce — bemühung; mühe
- proce daryti — mühe machen
- procewoti — bemühen; mühen
- propnas — bequehm
- prostyre — lahcken
- protas — vernunfft; witz
- protingas — vernünfftig; witzig
- prowa — gericht; geschäfft; recht
- prowawoti — rechten
- prowos grommatos — acten
- prudas — teich
- prusas — preuß
- prusißkas — preußisch
- prusu zeme — preußen
- pryzada — backofenloch
- prûmmimas — auffnehmung
- prûmti — annehmen; faßen
- psalteras — psalter
- pudas — tiegel
- pudimas — brachacker
- pudlas — paudel
- puikawoti — stolzieren; stuzen
- puikey — stoltz
- puikus — hoffärtig; stoltz
- puikyste — hoffarth; stoltz
- pukai — pflaumfeder
- pukys — kaulbarsch
- pulditi — fällen
- pulgais — hauffenweiß; hauffig
- pulis — eiter
- pulkai — heerscharren
- pulkais — troppenweiß
- pulkas — hauffe; heer; parthey; schaar; troppe
- pullokas — faustrohr; pistoll
- pulte — pulte
- pulti — fallen
- pultinas — fallend
- pulutas — eiterend; eitericht
- pulweris — zunder
- pulûti — eitern
- pupas — lüfften
- pupuzandis — dickbackicht
- purwas — koth; schlam; unfluth
- purwinas — pfütze; unflüthig
- purwinnas — kothigt
- purwynas — schlam
- pus antro — anderthalb
- pusbarzke — halbetonne
- pusbernis — mittelknecht
- pusgywis — halbtodt
- pusle — blase
- pusles — blattern
- puspiwe — tafelbier
- pusrytis — fruhstuck; morgenbroth
- pussalle — halbinsel
- pussau — halb
- pussaugawenes — mitfasten
- pussaunaktis — mitternacht
- pusse — helfft
- pussessere — halbschwester
- pußinne — fichtenholtz
- pußis — fichte
- pussiáuzemis — paulbekehrungstag
- pußnas — auffgeblassen
- pusta — nicht verhanden
- pustas — post; wust
- pustelninkas — durchbringer; praßer; wüstling; zubringer
- pusti — blasen; pausten; wehen
- pustine — einöde
- pustrecza — dritthalb
- pustymas — schneehauffen
- pustyne — wühterung
- pustyti — wehen
- puszcza — wuste
- putczka — büchse
- puti — faulen
- putpela — wachtel
- putrullis — buttermilch
- putßka — musquet; rohr
- putßkininks — musquetierer
- putta — schaum
- putweizda — schaumsehr
- putzka — dicke ende eines eyes
- pykti — grollen; zürnen
- pylwas — wanst
- pypirgieczei — pfeffernüße
- pyplys — peißker
- pyßterrejimas — donnerstrahl
- pywas — bier
- pádugnes — grundsuppe
- pápetes — mügder
- pázadyti — ansprechen
- pûdas — topff
- pûdenkle — stürz
- pûdmentas — kachelofenfuß
- pûdzus — topffer
- pûlis — fall
- pûta — zeche
- pûtauti — zechen
- pąkeles — knieband